Babalar ve Oğullar, Mehcer Edebiyatının önemli kalemlerinden Mihâîl Nuayme’nin edebî hayatının ilk dönemlerine ait bir tiyatro eseri. Kitaptaki olaylar Lübnan’daki küçük bir şehirde yaşanan bir aşk hikâyesi etrafında gelişirken; şahsiyetlerin diyalogları üzerinden aşk, din, para, nüfuz gibi konular tartışılarak kuşaklar arası sorunlar ele alınıyor. Kitap genel olarak yazı dilinde olmakla beraber, bazı kişilerin konuşmaları temsil ettikleri toplumsal tabakayı daha doğru yansıtır düşüncesiyle konuşma dilinde yazılmış. Arapçasını geliştirmek isteyenlerin faydalanabilmesi amacıyla kitabın orijinali ile Türkçe çevirisi karşılıklı sayfalar şeklinde basıldı. Dolayısıyla kitabı iki dilde de okuma ve metinleri kolayca karşılaştırma imkânına sahipsiniz.
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | 49,54 | 148,62 |
6 | 26,16 | 156,93 |
9 | 18,36 | 165,25 |
12 | 14,46 | 173,55 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 136,00 | 136,00 |
3 | - | - |
6 | - | - |
9 | - | - |
12 | - | - |
Babalar ve Oğullar, Mehcer Edebiyatının önemli kalemlerinden Mihâîl Nuayme’nin edebî hayatının ilk dönemlerine ait bir tiyatro eseri. Kitaptaki olaylar Lübnan’daki küçük bir şehirde yaşanan bir aşk hikâyesi etrafında gelişirken; şahsiyetlerin diyalogları üzerinden aşk, din, para, nüfuz gibi konular tartışılarak kuşaklar arası sorunlar ele alınıyor. Kitap genel olarak yazı dilinde olmakla beraber, bazı kişilerin konuşmaları temsil ettikleri toplumsal tabakayı daha doğru yansıtır düşüncesiyle konuşma dilinde yazılmış. Arapçasını geliştirmek isteyenlerin faydalanabilmesi amacıyla kitabın orijinali ile Türkçe çevirisi karşılıklı sayfalar şeklinde basıldı. Dolayısıyla kitabı iki dilde de okuma ve metinleri kolayca karşılaştırma imkânına sahipsiniz.