Çeviride Proje Yönetimi ve Çeviri Projesi Yöneticisi

Stok Kodu:
9786256482937
Boyut:
13.5x21
Sayfa Sayısı:
250
Basım Tarihi:
2023-11
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Kategori:
%20 indirimli
270,00TL
216,00TL
Taksitli fiyat: 12 x 22,97TL
Havale/EFT ile: 211,68TL
Temin süresi 6 gündür.
9786256482937
979575
Çeviride Proje Yönetimi ve Çeviri Projesi 	Yöneticisi
Çeviride Proje Yönetimi ve Çeviri Projesi Yöneticisi
216.00

Sinem Canım’ın bu kitabı, proje tabanlı çeviri derslerinde farklı dil çiftlerinde ders veren öğretim üyelerinin müfredatları için önemli bir başvuru kaynağı ve kılavuz. Bu çalışma, hem proje tabanlı çalışan çeviri dünyasını hem de pek çok farklı sektör ve alanlardaki işletmelerin proje tabanlı çalışmalarını tanımak ve süreçlerini anlamak için önemli bir kaynak. Akademik çeviri eğitimi alanlar, ister çeviri sektöründe farklı rollerde çalışsınlar ister bir başka sektöre geçiş yapsınlar proje tabanlı çalışma yöntemini bilmeleri onlara büyük avantaj sağlar. Projedeki rolleri ne olursa olsun proje mantığını kavramaları ve proje yönetme becerisi edinmeleri çalışmalarında etkili bir takım lideri ya da üyesi olmalarını sağlamanın yanı sıra kendi başlarına etkili bir proje yürütme becerisi edinmelerine yardımcı olur. Kitabın hedef kitlesi, sadece tüm akademik düzeylerdeki çeviribilim öğrencileri ve müfredat oluşturucuları değil aynı zamanda sektör aktörleri ve sektöre yeni giren proje yöneticisi adaylarıdır. Tam da bu nedenle kitap anlaşılır bir dille yazılmış ve çeşitli alt başlıklar, kuramsal çerçeveyi anlamayı kolaylaştıran zengin örneklerle baştan sona okuru yönlendirmeyi amaçlamıştır. Okurlar, Sinem Canım’ın bu çalışmasında, proje ve proje yönetimi kavramlarına, proje yönetimi sürecine dair merak ettikleri her şeyi bulmanın yanı sıra iyi bir çeviri projesi yöneticisinin sahip olması gereken nitelik ve beceriler, süreç yönetimindeki rolü ve sorumlulukları konusunda da detaylı bilgiler edinecektir. Prof. Dr. Betül PARLAK CENGİZ

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 78,68    236,04   
6 41,54    249,24   
9 29,16    262,46   
12 22,97    275,64   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 216,00    216,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

Sinem Canım’ın bu kitabı, proje tabanlı çeviri derslerinde farklı dil çiftlerinde ders veren öğretim üyelerinin müfredatları için önemli bir başvuru kaynağı ve kılavuz. Bu çalışma, hem proje tabanlı çalışan çeviri dünyasını hem de pek çok farklı sektör ve alanlardaki işletmelerin proje tabanlı çalışmalarını tanımak ve süreçlerini anlamak için önemli bir kaynak. Akademik çeviri eğitimi alanlar, ister çeviri sektöründe farklı rollerde çalışsınlar ister bir başka sektöre geçiş yapsınlar proje tabanlı çalışma yöntemini bilmeleri onlara büyük avantaj sağlar. Projedeki rolleri ne olursa olsun proje mantığını kavramaları ve proje yönetme becerisi edinmeleri çalışmalarında etkili bir takım lideri ya da üyesi olmalarını sağlamanın yanı sıra kendi başlarına etkili bir proje yürütme becerisi edinmelerine yardımcı olur. Kitabın hedef kitlesi, sadece tüm akademik düzeylerdeki çeviribilim öğrencileri ve müfredat oluşturucuları değil aynı zamanda sektör aktörleri ve sektöre yeni giren proje yöneticisi adaylarıdır. Tam da bu nedenle kitap anlaşılır bir dille yazılmış ve çeşitli alt başlıklar, kuramsal çerçeveyi anlamayı kolaylaştıran zengin örneklerle baştan sona okuru yönlendirmeyi amaçlamıştır. Okurlar, Sinem Canım’ın bu çalışmasında, proje ve proje yönetimi kavramlarına, proje yönetimi sürecine dair merak ettikleri her şeyi bulmanın yanı sıra iyi bir çeviri projesi yöneticisinin sahip olması gereken nitelik ve beceriler, süreç yönetimindeki rolü ve sorumlulukları konusunda da detaylı bilgiler edinecektir. Prof. Dr. Betül PARLAK CENGİZ

Kapat