İmam Cemalu’d-din ebü Muḥammed cAbdullah et-Turkī Kitābu Bulġatu’l-Muştāḳ fi Luġāti’t-Turk ve’l-Ḳifçāḳ Kastamonu Nüshası (Giriş, İnceleme, Tıpkıbasım ve Transkripsiyon, Dizin)

Stok Kodu:
9786258240191
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
526
Basım Tarihi:
2022
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Kategori:
%15 indirimli
330,00TL
280,50TL
Taksitli fiyat: 12 x 29,83TL
Temin süresi 6 gündür.
9786258240191
643343
İmam Cemalu’d-din ebü Muḥammed cAbdullah et-Turkī Kitābu Bulġatu’l-Muştāḳ fi Luġāti’t-Turk ve’l-Ḳifçāḳ Kastamonu Nüshası (Giriş, İnceleme, Tıpkıbasım ve Transkripsiyon, Dizin)
İmam Cemalu’d-din ebü Muḥammed cAbdullah et-Turkī Kitābu Bulġatu’l-Muştāḳ fi Luġāti’t-Turk ve’l-Ḳifçāḳ Kastamonu Nüshası (Giriş, İnceleme, Tıpkıbasım ve Transkripsiyon, Dizin)
280.50

Bilindiği üzere, Memluk devleti (1250-1517) sahasında Araplara Türkçe öğretmek için hazırlanan çok sayıda eser verilmiştir. Bu eserlerden biri de Cemālu’d-dīn et-Turkī tarafından kaleme alınan Kitābu Bulġatu’l-Muştāḳ fi luġāti’t-Turk ve’l-Ḳifçāḳ isimli eserdir. Çalışmamıza değin bu eserin sadece Paris Milli Kütüphanesi’nde kayıtlı olan nüshası bilinmekteydi ve bunun üzerine Leh Türkolog A. Zajączkowski tarafından bir yayın ve yakın zamanda da G. Al-Turk tarafından bir doktora tezi yapılmıştı. Geçtiğimiz yılda Bulġatu’l-Muştāḳ’ın yeni bir nüshası elimize geçti. Çalışmamızın ana konusu olan bu nüsha, herhangi bir yerde kayıtlı olmayıp Kastamonulu Mahmut İslamoğlu adlı antikacının özel koleksiyonunda muhafaza edilmektedir. İslamoğlu, bu eseri Çankırı’da bir eskiciden satın alıp Kastamonu’da ikamet eden ve Arap harfli eserlere ilgisi olan emekli sınıf öğretmeni Tuncay Sakallıoğlu’ndan bu eseri incelemesini rica etmiştir. Sakallıoğlu, esere göz attıktan sonra bu eserin tarihî Kıpçak Türkçesine ait bir sözlük olduğu kanaatine vararak bu sahada çalışmaları olan akademisyenlerle irtibata geçmiştir. Doç. Dr. İsa Sarı’nın vasıtasıyla bu eserden haberdar olarak Sakallıoğlu’yla irtibata geçip eser üzerinde çalışmak istediğimizi kendisine bildirdik. Teklifimizi kabul eden Sakallıoğlu, eserin kopyasını tarafımıza iletmiştir. Yazmayı gözden geçirdikten sonra, eserin Bulġatu’l-Muştāḳ’ın farklı bir nüshası olduğu kanaatine vardık. Eser her ne kadar Çankırı’da bulunmuş olsa da şu an Kastamonu’da muhafaza edilmekte olduğundan ve yakın zamanda bu ildeki resmî bir arşive bağışlanacağı için çalışmamızda bu nüsha için ‘Kastamonu nüshası’ adını kullanmayı tercih ettik.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 102,18    306,53   
6 53,94    323,67   
9 37,87    340,84   
12 29,83    357,95   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 280,50    280,50   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

Bilindiği üzere, Memluk devleti (1250-1517) sahasında Araplara Türkçe öğretmek için hazırlanan çok sayıda eser verilmiştir. Bu eserlerden biri de Cemālu’d-dīn et-Turkī tarafından kaleme alınan Kitābu Bulġatu’l-Muştāḳ fi luġāti’t-Turk ve’l-Ḳifçāḳ isimli eserdir. Çalışmamıza değin bu eserin sadece Paris Milli Kütüphanesi’nde kayıtlı olan nüshası bilinmekteydi ve bunun üzerine Leh Türkolog A. Zajączkowski tarafından bir yayın ve yakın zamanda da G. Al-Turk tarafından bir doktora tezi yapılmıştı. Geçtiğimiz yılda Bulġatu’l-Muştāḳ’ın yeni bir nüshası elimize geçti. Çalışmamızın ana konusu olan bu nüsha, herhangi bir yerde kayıtlı olmayıp Kastamonulu Mahmut İslamoğlu adlı antikacının özel koleksiyonunda muhafaza edilmektedir. İslamoğlu, bu eseri Çankırı’da bir eskiciden satın alıp Kastamonu’da ikamet eden ve Arap harfli eserlere ilgisi olan emekli sınıf öğretmeni Tuncay Sakallıoğlu’ndan bu eseri incelemesini rica etmiştir. Sakallıoğlu, esere göz attıktan sonra bu eserin tarihî Kıpçak Türkçesine ait bir sözlük olduğu kanaatine vararak bu sahada çalışmaları olan akademisyenlerle irtibata geçmiştir. Doç. Dr. İsa Sarı’nın vasıtasıyla bu eserden haberdar olarak Sakallıoğlu’yla irtibata geçip eser üzerinde çalışmak istediğimizi kendisine bildirdik. Teklifimizi kabul eden Sakallıoğlu, eserin kopyasını tarafımıza iletmiştir. Yazmayı gözden geçirdikten sonra, eserin Bulġatu’l-Muştāḳ’ın farklı bir nüshası olduğu kanaatine vardık. Eser her ne kadar Çankırı’da bulunmuş olsa da şu an Kastamonu’da muhafaza edilmekte olduğundan ve yakın zamanda bu ildeki resmî bir arşive bağışlanacağı için çalışmamızda bu nüsha için ‘Kastamonu nüshası’ adını kullanmayı tercih ettik.

Kapat