''Manikürlü Eller Almanya'da Elektirik Bobini Saracak'' Toplumsal Cinsiyet Perspektifinden Batı Almanya'ya Türk Göçü (1961-1984)

Stok Kodu:
9786053995241
Boyut:
16x23
Sayfa Sayısı:
324
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2018-07
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%15 indirimli
280,00TL
238,00TL
Taksitli fiyat: 12 x 25,31TL
Havale/EFT ile: 233,24TL
Temin süresi 6 gündür.
9786053995241
533261
''Manikürlü Eller Almanya'da Elektirik Bobini Saracak''
''Manikürlü Eller Almanya'da Elektirik Bobini Saracak'' Toplumsal Cinsiyet Perspektifinden Batı Almanya'ya Türk Göçü (1961-1984)
238.00

Türkiye ile o yıllardaki adıyla Federal Almanya Cumhuriyeti arasında imzalanan işgücü alımı antlaşmasından bu yana ellidört yıl geçti. O günden bugüne onbinlerce Türkiyeli, kadınıyla erkeğiyle yaşamlarını diyar ellerde sürdürdü. Ancak yarım yüzyılı aştıktan sonra bu vatandaşlarımız; bilim dünyamızda yıllardır “Bitmeyen Göç” konusundaki çalışmalarıyla öne çıkmış saygın bir isim olan Prof. Dr. Nermin Abadan-Unat'ın tanımıyla “konuk işçilikten ulus-ötesi yurttaşlığa” geçti. Bu alanda yerli ve yabancı bilim insanları, gazeteciler, yazarlar tarafından yapılmış onlarca araştırma ve kitabın yanısıra edebiyat, tiyatro, sinema gibi alanlarda verilen ürünler, bu büyük hikayenin tüm veçhelerini, değişen siyasi ve toplumsal boyutlarıyla yansıttı; yeni çalışmalarla yansıtmaya da devam ediyor.

İşte Napoli L'Orientale Üniversitesi öğretim üyesi Lea Nocera, işgücü alımının başladığı yıllarda yayınlanmış bir gazete haberinden yola çıkarak, bu büyük serüvenin çok fazla bilinmeyen bir yanını ele aldığı kitabında, o yıllarda ilk kez çalışmaya giden kadın işçilerin “manikürlü elleri” etrafında şekillenen göçmen işçi dünyasını cinsiyet perspektifi açısından irdeliyor. Nocera'ya göre antlaşmanın ilk yıllarında, Alman fabrikalarında “elektrik bobini sarmak” için ülkesinden ayrılan kadın işçiler; büyük şehirlerden gelen ve iyi bir eğitim düzeyine sahip kişiler olup, o yıllarda Batı Almanya'da işçi olmayı kaçırılmayacak bir fırsat olarak görüyordu.

Yazarın özellikle sözlü kaynakların kullanımına, Türk basını ile Alman kurumsal kaynaklara dayalı ayrıntılı bir araştırmayı temel alan bu kitabı, en başlarda gelen göçmen kadınların hikayelerini inceleyerek Türk kadınlarını zayıf, uysal ve çok geri kalmış bir ülkenin simgesi olarak gören basmakalıp düşüncenin Almanya ve Avrupa'da nasıl biçimlendiğini anlatmaya çalışıyor. Lea Nocera'nın toplumsal cinsiyet perspektifiyle ele aldığı bu çalışmasının sonuçları tahlil edildiğinde, çoğu zaman sadece erkekleri ilgilendirdiği düşünülen İkinci Dünya Savaşı sonrasındaki kitlesel göçlerin bilinmeyen yönleri ile birlikte Avrupalı kimliğinin oluşumuyla, AB ile Türkiye arasındaki karmaşık ilişkinin daha kapsamlı bir tarihi için yeni olgular da ortaya çıkıyor.

Lea Nocera'nın bu kitabı sadece Avrupa'da değil, dünyanın diğer anakaralarında da iletişim devrimi ve teknolojik gelişmeyle birlikte bitmeyecek olan göç süreci için çok zengin bir kaynaktır ve uyandırıcı yeni fikirler içermektedir. Kitap, bu yanıyla göçle ilgili çalışmalar yapmaya niyetlenen herkes için vazgeçilmez bir bilgi hazinesidir.

-Prof. Dr. Nermin Abadan UnatDr.

Yazar Hakkında Lea Nocera Napoli, L'Orientale Üniversitesi'nde öğretim üyesi olan Lea Nocera, aynı üniversitede önce yüksek lisans tezini, ardından da “Kadınlar ve Toplumsal Kimlik Tarihi” konulu doktorasını tamamladı. İstanbul Bilgi Üniversitesi'nde Kültürel İncelemeler'de de master yapan Nocera'nın çalışma alanları arasında Türkiye ile ilgili kadın ve sivil toplum hareketleri, şehir çalışmaları, Türkiye'nin çağdaş toplumsal ve kültürel tarihi yer almaktadır.

Çok sayıda İtalyanca ve İngilizce kitap, kitap ve dergi makalesi kaleme alan yazar, güncel ve kültürel konularda, basın ve radyo olmak üzere, çeşitli yayın organlarına yazıları ve yorumlarıyla katkıda bulunmaktadır. Nocera Resetdoc.org'un yayın ve bilimsel koordinatörlüğün yanısıra İtalyan devlet radyosunun üçüncü kanalına da katkıda bulunmaktadır. 2017'de Kaleydoskop - Turchia, cultura e società adlı sanal dergiyi kuran Lea Nocera, halen bu dergiyi yönetmektedir.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 86,70    260,09   
6 45,77    274,63   
9 32,13    289,19   
12 25,31    303,71   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 238,00    238,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

Türkiye ile o yıllardaki adıyla Federal Almanya Cumhuriyeti arasında imzalanan işgücü alımı antlaşmasından bu yana ellidört yıl geçti. O günden bugüne onbinlerce Türkiyeli, kadınıyla erkeğiyle yaşamlarını diyar ellerde sürdürdü. Ancak yarım yüzyılı aştıktan sonra bu vatandaşlarımız; bilim dünyamızda yıllardır “Bitmeyen Göç” konusundaki çalışmalarıyla öne çıkmış saygın bir isim olan Prof. Dr. Nermin Abadan-Unat'ın tanımıyla “konuk işçilikten ulus-ötesi yurttaşlığa” geçti. Bu alanda yerli ve yabancı bilim insanları, gazeteciler, yazarlar tarafından yapılmış onlarca araştırma ve kitabın yanısıra edebiyat, tiyatro, sinema gibi alanlarda verilen ürünler, bu büyük hikayenin tüm veçhelerini, değişen siyasi ve toplumsal boyutlarıyla yansıttı; yeni çalışmalarla yansıtmaya da devam ediyor.

İşte Napoli L'Orientale Üniversitesi öğretim üyesi Lea Nocera, işgücü alımının başladığı yıllarda yayınlanmış bir gazete haberinden yola çıkarak, bu büyük serüvenin çok fazla bilinmeyen bir yanını ele aldığı kitabında, o yıllarda ilk kez çalışmaya giden kadın işçilerin “manikürlü elleri” etrafında şekillenen göçmen işçi dünyasını cinsiyet perspektifi açısından irdeliyor. Nocera'ya göre antlaşmanın ilk yıllarında, Alman fabrikalarında “elektrik bobini sarmak” için ülkesinden ayrılan kadın işçiler; büyük şehirlerden gelen ve iyi bir eğitim düzeyine sahip kişiler olup, o yıllarda Batı Almanya'da işçi olmayı kaçırılmayacak bir fırsat olarak görüyordu.

Yazarın özellikle sözlü kaynakların kullanımına, Türk basını ile Alman kurumsal kaynaklara dayalı ayrıntılı bir araştırmayı temel alan bu kitabı, en başlarda gelen göçmen kadınların hikayelerini inceleyerek Türk kadınlarını zayıf, uysal ve çok geri kalmış bir ülkenin simgesi olarak gören basmakalıp düşüncenin Almanya ve Avrupa'da nasıl biçimlendiğini anlatmaya çalışıyor. Lea Nocera'nın toplumsal cinsiyet perspektifiyle ele aldığı bu çalışmasının sonuçları tahlil edildiğinde, çoğu zaman sadece erkekleri ilgilendirdiği düşünülen İkinci Dünya Savaşı sonrasındaki kitlesel göçlerin bilinmeyen yönleri ile birlikte Avrupalı kimliğinin oluşumuyla, AB ile Türkiye arasındaki karmaşık ilişkinin daha kapsamlı bir tarihi için yeni olgular da ortaya çıkıyor.

Lea Nocera'nın bu kitabı sadece Avrupa'da değil, dünyanın diğer anakaralarında da iletişim devrimi ve teknolojik gelişmeyle birlikte bitmeyecek olan göç süreci için çok zengin bir kaynaktır ve uyandırıcı yeni fikirler içermektedir. Kitap, bu yanıyla göçle ilgili çalışmalar yapmaya niyetlenen herkes için vazgeçilmez bir bilgi hazinesidir.

-Prof. Dr. Nermin Abadan UnatDr.

Yazar Hakkında Lea Nocera Napoli, L'Orientale Üniversitesi'nde öğretim üyesi olan Lea Nocera, aynı üniversitede önce yüksek lisans tezini, ardından da “Kadınlar ve Toplumsal Kimlik Tarihi” konulu doktorasını tamamladı. İstanbul Bilgi Üniversitesi'nde Kültürel İncelemeler'de de master yapan Nocera'nın çalışma alanları arasında Türkiye ile ilgili kadın ve sivil toplum hareketleri, şehir çalışmaları, Türkiye'nin çağdaş toplumsal ve kültürel tarihi yer almaktadır.

Çok sayıda İtalyanca ve İngilizce kitap, kitap ve dergi makalesi kaleme alan yazar, güncel ve kültürel konularda, basın ve radyo olmak üzere, çeşitli yayın organlarına yazıları ve yorumlarıyla katkıda bulunmaktadır. Nocera Resetdoc.org'un yayın ve bilimsel koordinatörlüğün yanısıra İtalyan devlet radyosunun üçüncü kanalına da katkıda bulunmaktadır. 2017'de Kaleydoskop - Turchia, cultura e società adlı sanal dergiyi kuran Lea Nocera, halen bu dergiyi yönetmektedir.

Kapat