Mihail Çakir’in Gagauzca (Türkçe) - Rumence Sözlüğü (İnceleme-Metin)

Stok Kodu:
9786052292792
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
320
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019-02
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%15 indirimli
300,00TL
255,00TL
Taksitli fiyat: 12 x 27,12TL
Havale/EFT ile: 249,90TL
Temin süresi 6 gündür.
9786052292792
414149
Mihail Çakir’in Gagauzca (Türkçe) - Rumence Sözlüğü (İnceleme-Metin)
Mihail Çakir’in Gagauzca (Türkçe) - Rumence Sözlüğü (İnceleme-Metin)
255.00

Bir dilin yaşatılması ve kullanılması için ilk sırada söz varlığının ortaya konulması gerekir. Özellikle başka bir siyasi oluşum altında yaşayan topluluklar için bu durum son derece önemlidir. Böyle bir çalışma hem yaşadıkları toplumla adaptasyonu sağlamada yardımcı olacak hem de dilin söz varlığını kayıt altına alacaktır. Besarabya Gagauzlarında bunu ilk fark eden kişi bir din adamı olan Mihail Çakir’dir. O, millî kimlikle dil arasındaki bağlantıyı kurmuş olmalı ki yazdığı Besarabiyalı Gagauzların İstoriyası’nda özellikle bu konu üzerine eğilmiştir. Gagauzların Türk kökenli bir halk olduğunu üstüne basa basa belirtmiştir. Çakir’in diğer bir özelliği de ana dilde ibadet yapmayı kolaylaştırma amacıyla Gagauzlar için anlaşılmaz olan Rumence ve Rusça din kitaplarını Gagauzcaya çevirmesidir. Çünkü bu metinlerin - Moşkov’un da belirttiği üzere - Gagauzlar için bir karşılığı yoktu. Oradaki sözler anlaşılamamaktaydı. Bu anlamda Çakir, günümüzde de çeşitli boyutlarda tartışılan ana dilde ibadet meselesini o dönemde çözmeye çalışmıştır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 92,89    278,66   
6 49,04    294,24   
9 34,43    309,85   
12 27,12    325,41   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 255,00    255,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

Bir dilin yaşatılması ve kullanılması için ilk sırada söz varlığının ortaya konulması gerekir. Özellikle başka bir siyasi oluşum altında yaşayan topluluklar için bu durum son derece önemlidir. Böyle bir çalışma hem yaşadıkları toplumla adaptasyonu sağlamada yardımcı olacak hem de dilin söz varlığını kayıt altına alacaktır. Besarabya Gagauzlarında bunu ilk fark eden kişi bir din adamı olan Mihail Çakir’dir. O, millî kimlikle dil arasındaki bağlantıyı kurmuş olmalı ki yazdığı Besarabiyalı Gagauzların İstoriyası’nda özellikle bu konu üzerine eğilmiştir. Gagauzların Türk kökenli bir halk olduğunu üstüne basa basa belirtmiştir. Çakir’in diğer bir özelliği de ana dilde ibadet yapmayı kolaylaştırma amacıyla Gagauzlar için anlaşılmaz olan Rumence ve Rusça din kitaplarını Gagauzcaya çevirmesidir. Çünkü bu metinlerin - Moşkov’un da belirttiği üzere - Gagauzlar için bir karşılığı yoktu. Oradaki sözler anlaşılamamaktaydı. Bu anlamda Çakir, günümüzde de çeşitli boyutlarda tartışılan ana dilde ibadet meselesini o dönemde çözmeye çalışmıştır.

Kapat