Önce Söz Vardı, 1995 yılında gerçekleştirilen ilk baskısında, hermenötik üzerine çoğu yabancı dilde olan literatürü Türk okuyucusuna derli toplu bir özetle sunmaya çalışan kolektif bir çabanın ürünü olarak ortaya çıktı.
İlk yayınlanışının üzerinden geçen çeyrek yüzyıl sonra Önce Söz Vardı, şimdi yeniden karşınızda. Üstelik hayli yenilenmiş ve genişlemiş olarak…
Kitabın tekrar baskısına girerken, ilk baskısında eksik olduğu fark edilen hermenötiğin sosyoloji ve ilahiyat alanındaki açılımının daha fazla hakkını vermek üzere Schleiermacher’den Bultmann’a, Heidegger, Gadamer, Derrida ve Caputo’ya kadar birçok hermenötikçinin felsefelerinin ilahiyat meseleleriyle bağı ortaya konulmaya çalışıldı.
Aynı zamanda sosyolojide yorumcu yaklaşıma dair hikâyenin Wilhelm Dilthey, Edmund Husserl, Alfred Shcutz ve Max Weber’den Erwing Goffman, Harold Garfinkel, Peter Winch ve Peter L. Berger’e kadar uzanan gelişimini hermenötik yaklaşımın bir etkisi olarak ortaya koymaya çalışan bir bölüm eklendi.
Kitabın sonuna da hermenötiğin Türkiye’deki akademik ve entelektüel hayata yansımalarını, çevirilerini, ifadelerini ortaya koyan bir bölüm daha eklendi.
Bunun yanı sıra, elinizdeki eseri değerli kılan bir başka unsur da, kitabın iki baskısının arasında geçen çeyrek asırda yazarların bizatihi kendilerinin ve düşünce yapılarının da değiştiğini düşünürsek, bu yazarların bir metni tekrar gözden geçirmesi ve yayına hazırlaması, neresinden bakarsanız, her şeyden önce, çok ilginç bir hermenötik tecrübe.
Bu haliyle Önce Söz Vardı, günümüz hermenötik literatürünü hem toparlayarak özetleyen hem de ona dair söyleyeceği özgün iddiaları olan ve tabi ki bu yanıyla tartışmaya açık bir kitap olarak okuyucusunun karşısına tekrar çıkmakta…
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | 126,22 | 378,66 |
6 | 66,64 | 399,83 |
9 | 46,78 | 421,03 |
12 | 36,85 | 442,17 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 346,50 | 346,50 |
3 | - | - |
6 | - | - |
9 | - | - |
12 | - | - |
Önce Söz Vardı, 1995 yılında gerçekleştirilen ilk baskısında, hermenötik üzerine çoğu yabancı dilde olan literatürü Türk okuyucusuna derli toplu bir özetle sunmaya çalışan kolektif bir çabanın ürünü olarak ortaya çıktı.
İlk yayınlanışının üzerinden geçen çeyrek yüzyıl sonra Önce Söz Vardı, şimdi yeniden karşınızda. Üstelik hayli yenilenmiş ve genişlemiş olarak…
Kitabın tekrar baskısına girerken, ilk baskısında eksik olduğu fark edilen hermenötiğin sosyoloji ve ilahiyat alanındaki açılımının daha fazla hakkını vermek üzere Schleiermacher’den Bultmann’a, Heidegger, Gadamer, Derrida ve Caputo’ya kadar birçok hermenötikçinin felsefelerinin ilahiyat meseleleriyle bağı ortaya konulmaya çalışıldı.
Aynı zamanda sosyolojide yorumcu yaklaşıma dair hikâyenin Wilhelm Dilthey, Edmund Husserl, Alfred Shcutz ve Max Weber’den Erwing Goffman, Harold Garfinkel, Peter Winch ve Peter L. Berger’e kadar uzanan gelişimini hermenötik yaklaşımın bir etkisi olarak ortaya koymaya çalışan bir bölüm eklendi.
Kitabın sonuna da hermenötiğin Türkiye’deki akademik ve entelektüel hayata yansımalarını, çevirilerini, ifadelerini ortaya koyan bir bölüm daha eklendi.
Bunun yanı sıra, elinizdeki eseri değerli kılan bir başka unsur da, kitabın iki baskısının arasında geçen çeyrek asırda yazarların bizatihi kendilerinin ve düşünce yapılarının da değiştiğini düşünürsek, bu yazarların bir metni tekrar gözden geçirmesi ve yayına hazırlaması, neresinden bakarsanız, her şeyden önce, çok ilginç bir hermenötik tecrübe.
Bu haliyle Önce Söz Vardı, günümüz hermenötik literatürünü hem toparlayarak özetleyen hem de ona dair söyleyeceği özgün iddiaları olan ve tabi ki bu yanıyla tartışmaya açık bir kitap olarak okuyucusunun karşısına tekrar çıkmakta…