Orwell'in Hayvan Çiftliği'nde Metinlerarasılık ve Çoğul Okuma Eksenleri

Stok Kodu:
9786057557278
Boyut:
14x20
Sayfa Sayısı:
320
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2019-02
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%10 indirimli
294,00TL
264,60TL
9786057557278
542383
Orwell'in Hayvan Çiftliği'nde Metinlerarasılık ve Çoğul Okuma Eksenleri
Orwell'in Hayvan Çiftliği'nde Metinlerarasılık ve Çoğul Okuma Eksenleri
264.60

“Dil tuzaklıdır, söylemimiz tuzaklıdır. […] Dilbilimcinin, söylem çözümleyicinin, yani göstergebilimcinin derdi hiç bitmez. Dilin basit olduğuna, daha açıkçası, tek anlamlı olduğuna inanana gecikmeden doğruyu öğretmek gerekir” (Jean-Claude Coquet, La Quête du Sens, 1997: 24).

George Orwell'in Animal Farm (Hayvan Çiftliği) adlı yapıtı, bir fabl olarak okunmasının yanı sıra, 1917 Rus Devrimi ve sonrasında yaşananlar üzerinden her çeşit politik düzene ve insan doğasına yönelik bir yergi olarak ve ayrıca politikada ve günlük yaşamda kullanılan çeşitli propaganda ve ikna yöntemlerini örnekleyen bir metin niteliği ile üç farklı şekilde okunmaktadır. Çeviri amaçlı bir çözümlemede özgün metnin çoğul okumalarının ve bunlar arasındaki metinlerarası geçişlerin ortaya koyulmasındaki temel amaç, bu okumalara ve geçişlere yol açan göstergelerin erek metne açık ve örtük anlamlarını koruyarak aktarılmalarını sağlamaktır. Bu bağlamda, anlam ve anlamlama meselesinin çeviri etkinliğinin can alıcı noktasını oluşturduğu ve bu meseleye ışık tutan göstergebilimin de çeviribilimle bütünleştirilebilecek en öncelikli alanlardan biri olduğu söylenebilir. Olgulara farklı pencerelerden bakmak, daha bütüncül çözümler üretilmesini mümkün kılmakta ve doğası gereği çok yönlü bir etkinlik olan çeviriye çok değerli kazanımlar sağlamaktadır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 96,38    289,15   
6 50,89    305,32   
9 35,72    321,52   
12 28,14    337,66   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 264,60    264,60   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

“Dil tuzaklıdır, söylemimiz tuzaklıdır. […] Dilbilimcinin, söylem çözümleyicinin, yani göstergebilimcinin derdi hiç bitmez. Dilin basit olduğuna, daha açıkçası, tek anlamlı olduğuna inanana gecikmeden doğruyu öğretmek gerekir” (Jean-Claude Coquet, La Quête du Sens, 1997: 24).

George Orwell'in Animal Farm (Hayvan Çiftliği) adlı yapıtı, bir fabl olarak okunmasının yanı sıra, 1917 Rus Devrimi ve sonrasında yaşananlar üzerinden her çeşit politik düzene ve insan doğasına yönelik bir yergi olarak ve ayrıca politikada ve günlük yaşamda kullanılan çeşitli propaganda ve ikna yöntemlerini örnekleyen bir metin niteliği ile üç farklı şekilde okunmaktadır. Çeviri amaçlı bir çözümlemede özgün metnin çoğul okumalarının ve bunlar arasındaki metinlerarası geçişlerin ortaya koyulmasındaki temel amaç, bu okumalara ve geçişlere yol açan göstergelerin erek metne açık ve örtük anlamlarını koruyarak aktarılmalarını sağlamaktır. Bu bağlamda, anlam ve anlamlama meselesinin çeviri etkinliğinin can alıcı noktasını oluşturduğu ve bu meseleye ışık tutan göstergebilimin de çeviribilimle bütünleştirilebilecek en öncelikli alanlardan biri olduğu söylenebilir. Olgulara farklı pencerelerden bakmak, daha bütüncül çözümler üretilmesini mümkün kılmakta ve doğası gereği çok yönlü bir etkinlik olan çeviriye çok değerli kazanımlar sağlamaktadır.

Kapat