Recepcion de la Literatura Espanola e Hispanoamericana en Turquia

Stok Kodu:
9786257184977
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
280
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2021-04
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
%20 indirimli
75,00TL
60,00TL
Taksitli fiyat: 12 x 6,38TL
Havale/EFT ile: 58,80TL
Temin süresi 6 gündür.
9786257184977
465104
Recepcion de la Literatura Espanola e Hispanoamericana en Turquia
Recepcion de la Literatura Espanola e Hispanoamericana en Turquia
60.00

La obra de arte verbal constituye el componente central del ámbito comunicativo general literario y, como tal componente, está situada en un determinado contexto de comunicación, al ser manifestación física del proceso comunicativo que un productor, situado en un determinado contexto de producción, realiza frente a un receptor, presente en un contexto específico de interpretación. El estudio de las relaciones entre la dimensión contextual (que está siempre caracterizada por factores de muy distinta naturaleza, entre los que destacan los históricos, los sociales, los culturales, los políticos, los económicos y los geográficos, entre otros muchos), y la obra literaria, ha sido el principal objetivo de algunas manifestaciones de la crítica literaria, como la de inspiración marxista. Y también se han ocupado de esta dimensión de análisis los estudios realizados desde la Estética de la Recepción, desde la Deconstrucción, desde la Teoría de los Polisistemas y, recientemente, desde los Cultural Studies. Sin embargo, planteamos un estudio no realizado aún sobre la recepción en Turquía de la literatura en español, de España e Hispanoamérica, para establecer un canon de esta literatura y las relaciones que establece con la cultura de llegada.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 21,86    65,57   
6 11,54    69,23   
9 8,10    72,91   
12 6,38    76,57   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 60,00    60,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

La obra de arte verbal constituye el componente central del ámbito comunicativo general literario y, como tal componente, está situada en un determinado contexto de comunicación, al ser manifestación física del proceso comunicativo que un productor, situado en un determinado contexto de producción, realiza frente a un receptor, presente en un contexto específico de interpretación. El estudio de las relaciones entre la dimensión contextual (que está siempre caracterizada por factores de muy distinta naturaleza, entre los que destacan los históricos, los sociales, los culturales, los políticos, los económicos y los geográficos, entre otros muchos), y la obra literaria, ha sido el principal objetivo de algunas manifestaciones de la crítica literaria, como la de inspiración marxista. Y también se han ocupado de esta dimensión de análisis los estudios realizados desde la Estética de la Recepción, desde la Deconstrucción, desde la Teoría de los Polisistemas y, recientemente, desde los Cultural Studies. Sin embargo, planteamos un estudio no realizado aún sobre la recepción en Turquía de la literatura en español, de España e Hispanoamérica, para establecer un canon de esta literatura y las relaciones que establece con la cultura de llegada.

Kapat