Fas'ın çağdaş ve çok tanınan önemli şairi Ayşe Basri' yi Türk okuruna tanıtmakla mutluluk duyuyoruz. Pek çok dile de çevrilen Ayşe Basri'yi dilimize Arapça aslından tanınmış şair ve çevirmenimiz Metin Fındıkçı kazandırdı. Hem anneliği hem şairliği bir arada sürdürme başarısını gösteren Ayşe Basri bir de bu bağlamda düşünülmeli.
Avuçladığım eşyaların üstündeki
boş tabaklar dolar
akşam yemeği işte
boş bekleyen iskemlelerde.
Ömür yarılandı,
bütün ihtimaller mümkündür artık,
gölgem,
düşlerim...
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | 4,92 | 14,75 |
6 | 2,60 | 15,58 |
9 | 1,82 | 16,40 |
12 | 1,44 | 17,23 |
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 13,50 | 13,50 |
3 | - | - |
6 | - | - |
9 | - | - |
12 | - | - |
Fas'ın çağdaş ve çok tanınan önemli şairi Ayşe Basri' yi Türk okuruna tanıtmakla mutluluk duyuyoruz. Pek çok dile de çevrilen Ayşe Basri'yi dilimize Arapça aslından tanınmış şair ve çevirmenimiz Metin Fındıkçı kazandırdı. Hem anneliği hem şairliği bir arada sürdürme başarısını gösteren Ayşe Basri bir de bu bağlamda düşünülmeli.
Avuçladığım eşyaların üstündeki
boş tabaklar dolar
akşam yemeği işte
boş bekleyen iskemlelerde.
Ömür yarılandı,
bütün ihtimaller mümkündür artık,
gölgem,
düşlerim...