Seyfü Zülyezen Hikayesi

Stok Kodu:
9786256775077
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
248
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%30 indirimli
250,00TL
175,00TL
Taksitli fiyat: 12 x 18,61TL
Havale/EFT ile: 171,50TL
Temin süresi 6 gündür.
9786256775077
906284
Seyfü Zülyezen Hikayesi
Seyfü Zülyezen Hikayesi
175.00

İslamiyet öncesinde şaman, kam, baksı, bahşı ve ozanlar; İslami dönemde ise meddah ve âşıkların anlattıkları Türk hikâyelerinin yanı sıra başka milletlerin edebiyatlarından tercüme edilen hikâyeler de ciddi bir ilgi ile karşılanmıştır. Bu hikâyelerden biri de Ahmed Nazîf’in Arapçadan çevirdiği Seyfü Zülyezen Hikâyesi’dir. Olağanüstülüklere dolu olan Seyfü Zülyezen Hikâyesi hakkındaki bu çalışma “Ön Söz”, “Giriş”, “Sonuç”, “Kaynakça” ve “Ekler” dışında üç bölümden oluşmaktadır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 63,75    191,24   
6 33,66    201,93   
9 23,63    212,64   
12 18,61    223,32   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 175,00    175,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

İslamiyet öncesinde şaman, kam, baksı, bahşı ve ozanlar; İslami dönemde ise meddah ve âşıkların anlattıkları Türk hikâyelerinin yanı sıra başka milletlerin edebiyatlarından tercüme edilen hikâyeler de ciddi bir ilgi ile karşılanmıştır. Bu hikâyelerden biri de Ahmed Nazîf’in Arapçadan çevirdiği Seyfü Zülyezen Hikâyesi’dir. Olağanüstülüklere dolu olan Seyfü Zülyezen Hikâyesi hakkındaki bu çalışma “Ön Söz”, “Giriş”, “Sonuç”, “Kaynakça” ve “Ekler” dışında üç bölümden oluşmaktadır.

Kapat