The Odyssey of Homer

Stok Kodu:
9786257374644
Boyut:
14x21
Sayfa Sayısı:
448
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2021-03
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%30 indirimli
350,00TL
245,00TL
Havale/EFT ile: 240,10TL
9786257374644
447528
The Odyssey of Homer
The Odyssey of Homer
245.00

There would h have been less controversy about the proper method of Homeric translation, if critics had recognised that the question is a purely relative one, that of Homer there can be no final translation. The taste and the literary habits of each age demand dif­ferent qualities in poetry, and therefore a different sort of rendering of Homer. To the men of the time of Elizabeth, Homer would have appeared bald, it se­ems, and lacking in ingenuity, if he had been presen­ted in his antique simplicity. For the Elizabethan age, Chapman supplied what was then necessary, and the mannerisms that were then deemed of the essence of poetry, namely, daring and luxurious conceits. Thus in Chapman's verse Troy must “shed her towers for te­ars of overthrow,” and when the winds toss Odysseus about, their sport must be called “the horrid tennis.”

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
World Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 89,25    267,74   
6 47,12    282,71   
9 33,08    297,70   
12 26,05    312,64   
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 245,00    245,00   
3 -    -   
6 -    -   
9 -    -   
12 -    -   

There would h have been less controversy about the proper method of Homeric translation, if critics had recognised that the question is a purely relative one, that of Homer there can be no final translation. The taste and the literary habits of each age demand dif­ferent qualities in poetry, and therefore a different sort of rendering of Homer. To the men of the time of Elizabeth, Homer would have appeared bald, it se­ems, and lacking in ingenuity, if he had been presen­ted in his antique simplicity. For the Elizabethan age, Chapman supplied what was then necessary, and the mannerisms that were then deemed of the essence of poetry, namely, daring and luxurious conceits. Thus in Chapman's verse Troy must “shed her towers for te­ars of overthrow,” and when the winds toss Odysseus about, their sport must be called “the horrid tennis.”

Kapat